JOÃO GUIMARÃES ROSA
BANCO DE DADOS BIBLIOGRÁFICO
APRESENTAÇÃO
ACESSAR BIBLIOGRAFIA
CONTATO
ÚLTIMOS CADASTROS
NOTÍCIAS
Bibliografia de
Bruno Focas Vieira Machado
Autor:
Bruno Focas Vieira Machado
Busca:
Filtrar por ano:
Todos
2011
[Voltar para BUSCA GERAL]
1 a 2
de
2
itens
Ordenar por:
Autor/Título
Título/Autor
Ano
Textos publicados em periódicos
1/2
João Guimarães Rosa: a invenção da linguagem
Bruno Focas Vieira Machado
Itinerários, n. 33, jul. 2011 a dez. 2011
p. 233-242
A língua, na perspectiva de João Guimarães Rosa, é uma marca que se imprime de maneira particular em cada sujeito falante e que se presta a um uso singular. As palavras, pois, se prestam a um uso de comunicação e veiculam um sentido, mas igualmente resistem ao próprio sentido. O próprio Guimarães Rosa demonstra isso em sua obra literária ao criar uma língua própria, formada por neologismos, aglutinações de palavras, sentidos conferidos pela homofonia e por sons que são próprios da vida e da fauna sertanejas. Há um ilegível que atravessa e insiste em todos os seus escritos, um ponto que resiste a toda e qualquer tentativa de decifração. A partir das noções expostas, busca-se abordar as concepções linguísticas e literárias de Guimarães Rosa a partir da Psicanálise, se utilizando das concepções de linguagem e escrita próprias do último ensino de Lacan.
Palavras-chave do autor:
escrita
|
invenção
|
linguagem
|
literatura
|
sentido
Ver informações complementares
Esconder informações complementares
Visualizar/Download
2/2
João Guimarães Rosa: por uma poética lacaniana da tradução
Bruno Focas Vieira Machado
Cenários, v. 1, n. 3, 2011
A língua, na perspectiva de João Guimarães Rosa, é uma marca que se imprime de maneira part icular em cada sujeito falante e que se presta a um uso singular. As palavras, pois, se prestam a um uso de comunicação e veiculam um sentido, mas igualmente resistem ao próprio sentido. O próprio Guimarães Rosa demonstra isso em sua obra literária ao criar uma língua própria, formada por neologismos, aglutinações de palavras, sentidos conferidos pela homofonia e por sons que são próprios da vida e da fauna sertanejas. Há um ilegível que atravessa e insiste em todos os seus escritos, um ponto que res iste a toda e qualquer tentativa de decifração e tradução. A partir das noções expostas, busca-se abordar as concepções linguísticas e literárias de Guimarães Rosa a partir da psicanálise, se utilizando das concepções de linguagem e escrita próprias do último ensino de Lacan. O objet ivo é fornecer uma reflexão mais profunda sobre os limites para a tradução que o texto de Rosa impõe e seus desafios interpretativos.
Palavras-chave do autor:
escrita
|
linguagem
|
literatura
|
tradução
Ver informações complementares
Esconder informações complementares
Visualizar/Download
Ver também
Nenhuma sugestão.
1 a 2
de
2
itens